According to this map, that wide river in Shanghai that splits Puxi from Pudong isn’t called the Huangpu, but — the Huanopu.
That’s not even supposed to be a Chinglish bug, by the way. This is wholesale, outright Hanyu Pinyin. It’s not supposed to be like this — they’ve even got the transliteration wrong!
What It Should Read: Huangpu
Taken 28 May 2011 in Shanghai